Поэма

Поэма фактически принадлежит этим двум поэтам — Куырм Бибо и А. Кубалову. Новейший исследователь поэмы Хад-. жи-Мурат Дзуццати на основе тщательного анализа ее художественной структуры пришел к такому же выводу: «Кубалов приложил руку к поэме Л^фхаердты Хаесанае», но не тронул ее народно-поэтической природы, если и добавил к ней что-либо от себя, то очень незначительную малость». К этому надо добавить, что «Лхаердты Хаесанае» от всего остального творчества Кубалова резко отличается как по своей поэтике, так и по своим идеалам. Даже лиризм, как завороживший Кубалова в творчестве слепого Бибо, в зрелом творчестве поэта из возвышенного трагизма сошел на сентиментальное сострадание. В Жфхаердты Хаесанае» нет ни одного слова вне системы народной поэтики. В остальном наследии Кубалова явны черты литературщины, следования не лучшим образцам старой романтической поэзии и более поздней «жестоко-романсовой» поэтики. Конечно, Кубалов не просто записывал, он несомненна «приложил руку» к тексту сказителя. Если даже Гаппо Баев считал возможным «разбить на части» текст и ввести рефренный повтор, то тем более вероятно вмешательство Кубалова. Но ныне невозможно установить меру этой редакторской правки сказительского текста. Любопытно отметить, что в 1904 году, во втором издании поэмы Кубалов попытался «приручить» текст: разбил era на своеобразные строфы, при этом каждая строфа заканчивалась усеченным стихом, «межой», отделявшей одну строфу от другой; сократил количество строк на 34.

Добавить комментарий